TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2018-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fire-Fighting Services
Terme(s)-clé(s)
  • training fire fighter

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service d'incendie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
DEF

A logic component that can be assembled together with other IP blocks and custom circuitry to implement a given system in ASIC [application-specific integrated circuit] or FPGA [field-programmable gate array] technology.

CONT

IP blocks are a fundamental concept for the electronic design automation (EDA) industry, as they represent the basic unit for reuse.

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
DEF

Ensemble électronique dont l'utilisation pour la conception de circuits intégrés est protégée par les règles de la propriété intellectuelle.

OBS

Un bloc de propriété intellectuelle peut notamment être décrit sous une forme logique, à l'aide d'un schéma électrique ou de manière topologique.

OBS

bloc de propriété intellectuelle; BPI; bloc de PI : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Agricultural Economics
DEF

The value an element of a project would have to reach as a result of a change in an unfavorable direction before the project no longer meets the minimum level of acceptability as indicated by one of the measures of project worth.

CONT

[Switching value is the] value that reverses the ranking of two alternative projects. For example, Farm A will produce beef with high technology equipment and few workers, while Farm B will consist of a low-technology operation employing many farm workers. Up to a weight of 1.5 on income going to the poor, Farm A has a higher rate of return. However, if a weight greater than 1.5 is given, Farm B will have a higher rate of return. The switching value, therefore, is 1.5.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía agrícola
DEF

Es el valor al que tendría que llegar un elemento de un proyecto como resultado de un cambio en una dirección desfavorable antes de que el proyecto ya no satisfaga el nivel mínimo de aceptabilidad tal como lo haya indicado una de las medidas del valor del proyecto.

OBS

Véase análisis de sensibilidad.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
Terme(s)-clé(s)
  • judge's decision

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • décision des juges

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • decisión de los jueces
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1981-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A vernacular term for a Protective Helmet.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Un terme d'argot britannique pour désigner un casque protecteur.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1987-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1985-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Similarly, the output of the pilot valve to either low or high pitch is routed through the feather valve. When the valve is positioned for feathering, the pump manifold is connected directly to the high-pitch line. This isolates the propeller lines from the rest of the control system and closes off the standby pump bypass.

CONT

The NTS-feather valve responds to either an NTS signal [negative torque signal] or a feather signal by porting all fluid pumped by the hydraulic pumps to increase beta (blade angle) passages. Thus a rapid rate of blade-angle change required for feathering or NTS response can be effected.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

[S'il y a augmentation du pas] la force centrifuge des masselottes est supérieure à celle du ressort. Le tiroir du régulateur se déplace vers le haut. Le conduit grand pas est en communication directe avec la pompe [du régulateur] alors que le conduit petit pas est en communication avec le retour à l'aspiration de la pompe.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The biggest industry trend in the IT [information technology] sector is the move from the Internet world to the participation age ... With regard to the move away from the "Internet age" to the participation age, in which instant messaging, blogging, e-mail and podcasting are the norm ... this move was a good and positive thing and would enhance all forms of media.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le [blogue] est le meilleur exemple de cette nouvelle ère de la participation. L'origine du [blogue] est égocentrique : c'est la capacité d'un être humain de publier ses propres pensées pour être lu par sa famille, ses amis et peut-être quelques utilisateurs inconnus d'Internet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

[…] hoy nos encontramos inmersos en la era de la participación, la era de la Web 2.0, donde la relación con la red es bidireccional: el usuario pasa de ser un mero receptor de información a desempeñar un papel activo mediante su participación directa en la creación, modificación y difusión de dicha información.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :